You're going to meet your maker. (Tapaat kohta luojasi.)
-Lähetän sinut vielä Jamaikalle.
What on earth are you doing? (Mitä ihmettä oikein teet?)
-Mitä teet Maassa.
Nobody knows what the nose knows. (Ken tietää mitä nenä tietää (sanaleikki).)
-Ei kenenkään nenä tiedä mitä nenä puuhaa.
Clean up on aisle seven. (Siivotkaa käytävä seitsemän.)
-Siivotkaa saari.
Ja vielä kuuleman mukaan oikea virhe:
I'm going to see Magic Johnson play. (Menen katsomaan, kun Magic Johnson pelaa.)
-Menen katsomaan kun taikuri Johnson soittaa.
torstaina, helmikuuta 01, 2007
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
2 kommenttia:
Nuo suomenkieliset on tolkullisia, mutten ymmärrärrä nuita ulkomaan hienouksia
-Se satunnainen Matkaaja-
Oukei. Koitan laittaa joutessani oikeat suomennokset. Siunausta.
Lähetä kommentti